So while bored today, I decided to start working on my genealogy book. It’s for my surname. This is what one page might read like. Let me know if you like it or if you think it’s too wordy. I’m very open to constructive criticism.
“Generation 1 – Benedict Spihlmann
B: 21 Oct 1832 in Lengerich, Emsland, Niedersachsen, Germany (Handrup Parish)
D: 2 Dec 1914 in Breese, Clinton, Illinois, USA
C: 5 Dec 1914 in Breese at St. Dominic/St. Augustine Catholic Cemetery
His parents were:
Johann Bernard Spihlmann
Marie Aleid Toebben
M: 5 Sep 1854 in Lengerich, Germany
Maria Anna Storm
B: 25 Aug 1831 in Lengerich, Germany (Langen Parish)
I: 19 Mar 1892 in Baltimore, Maryland, USA
D: 1 May 1902 in Aviston, Clinton, Illinois, USA
C: 2 May 1902 in Aviston at St. Francis Catholic Cemetery
Her parents were:
Johan Herman Storm
Margaretha Adelheid Kruep
Marie Carolina Spihlmann
Herman Bernard Spihlmann (1855- )
Johan Bernard Spihlmann (1859-1932)
Theodore Clemens Spihlmann (1861-1885)
Franziska Spihlmann (1864 – )
Anna Christina Spihlmann (1865-1949)
Bernard Herman Spihlmann (1867-1908)
Anna Maria Spihlmann (1872-1956)
Antoinette Spihlmann (1875-1956)
Benedict was born in Lengerich, Germany in 1832, according to his baptismal record there and also confirmed by Walter Tenfelde’s book Auswanderungen und Auswanderer aus dem ehemaligen Kreise Lingen nach Nordamerika, as well as being listed on his headstone.
Maria was born in Lengerich, according to her marriage record and baptismal record there and also Walter Tenfelde’s book. She and Benedict married in 1854 according to Lengerich marriage records, which also list their parent’s names. All of their children were born in Germany.
In 1892 they immigrated to the US. According to Emslanders, Benedict immigrated in 1892, but no ship manifest has been found to support this. Maria came to Baltimore, MD aboard the ship Karlsruhe. Her name is misspelled on the record, but she arrived with daughter Antoinette, son Johan and his wife Maria, as well as their 4 children Agnes, Bernard, Johanna, Lena. Their destination is listed as Illinois. This leads me to speculate that Benedict came ahead of them and sent for them when he arrived in Clinton County, but this is purely speculation. Some of his children may also have already been in the US as well, but I have no immigration data to support that.
Benedict and Anna show up in the 1900 census living in Sugar Creek Twp., in Clinton County with their son Johan’s family. Benedict is listed as retired for his occupation and not naturalized. Anna’s occupation is not listed, but she most likely helped out around the house. Her naturalization is not listed, which during that time, if your husband became a US citizen, you and your children got citizenship by proxy. This is no longer the case. Neither of them spoke English, but both could read and write. Their son Johan is listed as a farmer, so they were probably living on a farm near Aviston.
Anna died in 1902 in Aviston, according to her death record. It lists her as being 70 years old, which was correct since she died before her birthday. Her cause of death was hypertrophy of the heart, or an enlarged heart. Her death record is the source of her death and burial date and location. Her headstone is very worn and hard to read, but the epitaph is in German and translates to “Here rests in God. Alas, I have loved you always, my beloved. You have been pulled from me, which will do me no good.”
I have not been able to find Benedict in the 1910 census. By 1910 Johan’s family had moved to St. Rose. There is a person who fits with Benedict’s info, but the name of that man is George, who is listed as a boarder with a family in St. Rose. I cannot be sure that they are the same person. George could be Benedict’s middle name, but I have no documents to support that claim. His middle name could be listed on his baptismal record, but that is not accessible to me at this time.
Benedict died in 1914 in Breese, according to his death and burial record at St. Augustine’s Catholic Church. This record lists his parents names, with his mother listed as “Többen” instead of “Toebben.” Also listed on the record is his burial place and date. No cause of death was given, but at 82, I’d imagine “old age” is a good guess. His headstone is along the tree line but still completely legible.
Auswanderungen und Auswanderer aus dem ehemaligen Kreise Lingen nach Nordamerika by Walter Tenfelde
Baltimore, Passenger Lists, 1820-1948 and 1954-1957
Illinois, Diocese of Belleville, Catholic Parish Records, 1729-1956
Lengerich Parish Records
1900 US Census”
Thanks for taking the time to read a sample of what one day might be an entire book on the Spihlmann families. Let me know what you think. Happy hunting!